Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
Forrige kapittel | Neste kapittel |
2Čoagganehket, bohtet čoahkkái, buot dii heabuhis olbmot, 2 ovdal go Hearrá mearrádus šaddá duohtan – beaivvithan girdet dego sáđut bieggan – ovdal go Hearrá buolli moarri deaivida din, ovdal go didjiide boahtá Hearrá moari beaivi. 3 Ohcet Hearrá, buot eatnama vuollegaččat geat doahttalehpet su báhkkomiid. Ohcet vanhurskkisvuođa, ohcet vuollegašvuođa. Dalle dii veadjibehtet várjaluvvot Hearrá moari beaivvi. Eará álbmogiid duopmu 4 Gaza báhcá guorusin, Aškelon šaddá ávdimin. Beaiveguovdil Ašdoda olbmot áddjojuvvojit eret, Ekron gaikojuvvo oktan ruohttasiiddisguin. 5 Vuoi din geat ássabehtet mearragáttis, vuoi din, keretlaččat! Dát lea Hearrá sátni didjiide: Kanaan, filistalaččaid eanan, mun duššadan du oktan buot ássiidatguin. 6 Riddu šaddá guohtuneanamin, oapmegehččiid rássegieddin, sávzzaid ja gáiccaid riddan. 7 Dat geat Juda sogas leat báhcán, váldet rittu oapmineaset. Doppe sii guođohit omiideaset, ja eahkedis sii livvudit daid Aškelona viesuide, dasgo Hearrá, sin Ipmil, atná sis fuola, son jorgala sin vuorbbi. 8 Mun gullen Moaba bilkádusa, mo Ammon lea dan hiddjidan, man jolgadit dat leat bilkidan mu álbmoga ja bahkken sin eatnamii. 9 Dan dihte cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, Israela Ipmil: Nu duohta go mun ealán, de Moabii geavvá dego Sodomai ja ammonlaččaide nugo Gomorrai; Sin eanan šaddá gáskálasbohttun, sáltegohpin, ávdimin agálaš áigái. Dat geat mu álbmogis leat báhcán, rievidit dan, mu álbmoga bázahas váldá dan oapminis. 10 Ná geavvá daid álbmogiid čeavlli dihte, danne go dat leat bilkidan ja hiddjidan Hearrá, Almmiveagaid Ipmila, álbmoga. 11 Hearrá surgeha daid, son jávkada buot ipmiliid eatnama alde. Gáiddus gáttiid álbmogatge rohkadallet su, juohkehaš báikkistis. 12 Maiddái din, nubialaččat, Hearrá miehkki goddá. 13 Hearrá lokte gieđa davi vuostá ja billista Assyria, son dahká Ninive ávdimin, goikkisin dego sáttomeahcci. 14 Ealut livvadit gasku gávpoga, Buotlágáš spiret goarjadit doppe. Pelikána ja hoaššaháigir idjadit geađgebázzegežiin. Skuolfi njurgu láseráiggiin, uksalasás ruŋká gáranas. 15 Dát lei dat ávvudeaddji gávpot mii ásai oadjebassan ja celkkii váimmustis: “Ii oktage leat dego mun!” Man ávdimin dat lea báhcán, meahci spiriid goarjadanbáikin! Buohkat geat mannet meaddel, njurgejit ja čujuhit dan bilkidemiin. Sef 2,7 viser til 5 Mos 30,3, Jer 29,14, Sef 3,20 Sef 2,9 viser til 1 Mos 19,24 Sef 2,14 viser til Jes 13,21, Jes 34,11-13, Jer 50,39 |
Forrige kapittel | Neste kapittel |
30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. ... Vis hele teksten
30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. 31Og han sa til dem: «Kom med meg til et øde sted hvor vi kan være alene, og hvil dere litt!» For det var så mange som kom og gikk at de ikke fikk tid til å spise engang. 32Så dro de ut med båten til et øde sted for å være alene. 33Men mange så at de dro bort, og kjente dem igjen, og fra alle byene strømmet folk sammen til fots og nådde fram før dem. 34Da Jesus gikk i land, fikk han se en mengde mennesker. Han fikk inderlig medfølelse med dem, for de var som sauer uten gjeter. Og han ga seg til å undervise dem om mange ting.