Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Vidát Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Forrige kapittelNeste kapittel

Áidna ipmilbálvalusbáiki
12Dát leat dat lágat ja báhkkomat maid dii galgabehtet doallat oskkáldasat dan eatnamis maid Hearrá, din áhčiid Ipmil, addá din váldit oapmineattet. Dollet daid nu guhká go eallibehtet.
   
 2 Duššadehket alla váriin, dieváin ja juohke rudnes muora vuolde buot báikkiid gos dat álbmogat maid dii ádjibehtet eret, leat bálvalan ipmiliiddiset.  3 Njeidet daid álbmogiid áltáriid, cuvkejehket geađgebácciid, boldet ašeračuolddaid, mollejehket buot daid ipmiliid govaid ja jávkadehket daid namaidge.
   
 4 Go dii bálvalehpet Hearrá, Ipmileattet, de allet daga nugo duot álbmogat,  5 muhto bálvalehket Hearrá, Ipmileattet, dan báikkis maid son vállje buot din čearddaid guovlluin iežas nama ássanbáikin. Dohko dii galgabehtet mannat  6 ja dohko doalvut iežadet boaldinoaffariid ja njuovvanoaffariid, logádasaid ja oaffarattáldagaid, lohpádusoaffariid ja eaktodáhtolaš oaffariid, ja maiddái stuorraomiid ja smávvaomiid vuosttašriegádeddjiid.  7 Boradehket doppe Hearrá, Ipmileattet, muođuid ovddas ja illudehket, dii ja din bearrašat, buot das maid din rahčamušat leat addán, buot das mainna Hearrá, din Ipmil, lea buressivdnidan din.
   
 8 Allet daga nugo mii odne dahkat, danin go dáppe juohkehaš dahká dan mii su mielas lea vuoigat.  9 Dii ehpet leat velá beassan vuoiŋŋadanbáikái, dan eatnamii maid Hearrá, din Ipmil, addá didjiide. 10 Go dii lehpet mannan Jordana rastá ja ássan dan eatnamii maid Hearrá, din Ipmil, addá didjiide oapmin, de dii oažžubehtet ráfi buot vašálaččaineattet juohke guovllus ja ássabehtet oadjebassan. 11 Dalle dii galgabehtet doalvut dan báikái maid Hearrá, din Ipmil, vállje iežas nama ássanbáikin, buot maid mun lean gohččon din doalvut: iežadet boaldinoaffariid ja njuovvanoaffariid, logádasaid ja oaffarattáldagaid, ja maiddái buot buriid lohpádusoaffariid maid dii buktibehtet Hearrái. 12 Illudehket Hearrá, Ipmileattet, muođuid ovddas, sihke dii ja din bártnit ja nieiddat, šlávat ja šlávvanissonat, ja maiddái din gávpogiid levilaččat geat eai leat ožžon oasi eaige opmodaga din gaskkas.
   
13 Váruhehket oaffaruššamis boaldinoaffariiddádet dakkár báikkis maid ieža válljebehtet. 14 Dii oažžubehtet oaffaruššat boaldinoaffariiddádet dušše dan báikkis maid Hearrá vállje din čearddaid guovlluin. Dahket doppe buot maid mun lean gohččon din dahkat.
   
15 Muhto dii oažžubehtet gal buot gávpogiinnádet njuovvat ja borrat bierggu nu ollu go dáhttubehtet, dađe mielde go Hearrá, din Ipmil, buressivdnida din. Sihke buhtismeahttumat ja buhttásat ožžot borrat bierggu dego borašedje gasella dahje sarvaga bierggu. 16 Muhto vara dii ehpet oaččo borrat; golggahehket dan eatnamii dego čázi.
   
17 Eará gávpogiin dii ehpet oaččo borrat logádasaid maid váldibehtet iežadet gortniin, viinnis ja oljjus, ehpet stuorraomiid ehpetge smávvaomiid vuosttašriegádeddjiid, ehpet ovttage lohpádusoaffara maid lehpet lohpidan buktit, ehpetge iežadet eaktodáhtolaš oaffariid dahje oaffarattáldagaid. 18 Borret daid Hearrá, Ipmileattet, muođuid ovddas dan báikkis maid Hearrá, din Ipmil, vállje, dii ja din bártnit ja nieiddat, din šlávat ja šlávvanissonat ja din gávpogiid levilaččat, ja illudehket Hearrá, Ipmileattet, muođuid ovddas buot das maid din rahčamušat leat addán didjiide. 19 Nu guhká go eallibehtet eatnamisttádet, de galgabehtet váruhit vajáldahttimis levilaččaid.
   
20 Go Hearrá, din Ipmil, viiddida din eatnama nugo lea lohpidan, ja dis lea miella borrat bierggu ja dii dadjabehtet: “Mun hálidan borrat bierggu”, de dii oažžubehtet borrat nu ollu go hálidehpet. 21 Jos dii lehpet guhkes mátkki geažes dan báikkis maid Hearrá, din Ipmil, vállje namas ássanbáikin, de dii oažžubehtet mu gohččumiid mielde njuovvat stuorraomiid ja smávvaomiid maid Hearrá lea addán didjiide, ja borrat nu ollu bierggu go dáhttubehtet iežadet gávpogiin. 22 Dii oažžubehtet borrat bierggu nugo gasella dahje sarvaga biergu borrojuvvo; sihke buhtismeahttumat ja buhttásat ožžot borrat dan. 23 Muhto váruhehket dárkilit borramis vara. Varra lea heagga, ja heakka dii ehpet oaččo borrat oktanaga biergguin. 24 Allet bora vara, muhto golggahehket dan eatnamii dego čázi. 25 Allet bora vara; dalle didjiide ja din nállái geavvá bures, danin go dii dahkabehtet dan mii lea riekta Hearrá čalmmiin.
   
26 Muhto iežadet bassi attáldagaid ja lohpádusoaffariid galgabehtet buktit dan báikái maid Hearrá vállje. 27 Oaffaruššet boaldinoaffariiddádet, sihke bierggu ja vara, Hearrá, din Ipmila, áltára alde. Golggahehket njuovvanoaffariiddádet vara Hearrá, din Ipmila, áltára ala, muhto bierggu dii oažžubehtet borrat ieža.
   
28 Go dii doallabehtet dárkilit buot daid mearrádusaid maid mun attán didjiide, de dalle didjiide ja din nállái geavvá álo bures, danne go dii dahkabehtet dan mii lea buorre ja riekta Hearrá, din Ipmila, čalmmiin.
Allet bálval eahpeipmiliid
29 Go Hearrá, din Ipmil, lea jávkadan daid álbmogiid maid eatnamiid dii dál mannabehtet váldit, ja go dii lehpet ássan sin eatnamii, 30 de váruhehket sorromis gillii sin ládje maŋŋil go sii leat duššaduvvon. Váruhehket čuovvumis sin ipmiliid ja jearramis: “Man láhkái duot álbmogat bálvaledje ipmiliiddiset? Mii maid dáhttut dahkat seammá láhkái.” 31 Allet daga sin láhkái go bálvalehpet Hearrá, din Ipmila, danin go sii dahke ipmiliiddiset gudnin buot dan maid Hearrá fasttáša ja vašuha. Sii oaffarušše dolas iežaset ipmiliidda velá bártniideaset ja nieiddaideasetge.
   
32 Dollet oskkáldasat buot njuolggadusaid maid mun attán didjiide. Allet lasit daidda maidege alletge váldde dain maidege eret.
5 Mos 12,5 viser til 5 Mos 12,11, 5 Mos 14,23-25, 5 Mos 16,2-15, 5 Mos 26,2, 5 Mos 31,11
Note dan báikkis … ássanbáikin: 5 Mos deattuha dan ahte buot oaffar- ja ipmilbálvalusmeanut galget doaimmahuvvot dan báikkis maid Hearrá vállje, erenoamážit kapihttaliin 12, 14 ja 16. Go Jerusalem ii leat israellaš gávpot ovdal Davida áiggi, de dat ii sáhte namahuvvot. Vrd. \+xt 16,5eč.
Note báikkis: bassibáiki.
5 Mos 12,15 viser til 5 Mos 12,22, 5 Mos 15,22
Note gasella … bierggu: Lága mielde lei lobálaš borrat daid elliid, muhto lei gielddus atnit daid oaffareallin. Vrd. \+xt 14,5; 3 Mos 1,1eč\+xt*. gasella.
Forrige kapittelNeste kapittel

16. april 2021

Dagens Bibelord

Markus 6,35–44

Les i nettbibelen

35Det var nå blitt sent på dagen, og disiplene kom til ham og sa: «Stedet er øde, og det er alt blitt sent. 36Send dem fra deg, så de kan dra til gårdene og landsbyene her omkring og kjøpe mat.» ... Vis hele teksten

35Det var nå blitt sent på dagen, og disiplene kom til ham og sa: «Stedet er øde, og det er alt blitt sent. 36Send dem fra deg, så de kan dra til gårdene og landsbyene her omkring og kjøpe mat.» 37Men Jesus svarte: «Dere skal gi dem mat!» De sa: «Skal vi kanskje gå og kjøpe brød for to hundre denarer, så de kan få spise?» 38«Hvor mange brød har dere?» spurte han. «Gå og se etter!» Da de hadde gjort det, sa de: «Fem brød og to fisker.» 39Så sa han at de skulle la alle danne matlag og sette seg i det grønne gresset. 40Og de slo seg ned, rekke ved rekke – noen på hundre og noen på femti. 41Så tok han de fem brødene og de to fiskene, løftet blikket mot himmelen og ba takkebønnen, brøt brødene i stykker og ga til disiplene, for at de skulle dele ut til folk. De to fiskene delte han også ut til alle. 42Og alle spiste og ble mette. 43Etterpå samlet de opp tolv fulle kurver med brødstykker og fisk. 44Det var fem tusen menn som hadde spist.