Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Vidát Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Forrige kapittelNeste kapittel

Lihtuárka ja levilaččaid báhppavuohta
10Dalle Hearrá celkkii munnje: “Duddjo guokte geađgetávvala, ovddibuid láhkásaččaid, ja goarkŋo mu lusa várrái. Daga maiddái árkka muoras.  2 Távvaliidda mun čálán seammá sániid mat ledje dain távvaliin maid don cuvkejit. Bija távvaliid dasto árkii.”  3 Mun dahken árkka akasiamuoras ja duddjojin guokte geađgetávvala, ovddibuid láhkásaččaid, ja gorgŋon várrái távvalat gieđas.  4 Hearrá čálii távvaliidda seammá sániid go ovddit hávege, dan logi báhkkoma maid son gulahii didjiide dola siste, go dii leiddet čoahkis vári vuolde. Hearrá attii távvaliid munnje,  5 ja mun njidjen váris. De mun bidjen távvaliid árkii maid ledjen dahkan, nugo Hearrá lei mu gohččon, ja das dat dasto adnojuvvojit.
   
 6 Israellaččat vulge johtui Beerot Bene-Jaakanis ja bohte Moserai. Dohko Aron jámii, ja dohko son hávdáduvvui. Báhppan Arona maŋŋil šattai su bárdni Elasar.  7 Moseras álbmot manai Gudgodai ja Gudgodas Jotbatai, eatnamii gos leat ollu jogažat.
   
 8 Daid áiggiid Hearrá čulddii Levi čeardda guoddit lihtuárkka, čuožžut Hearrá muođuid ovddas, bálvalit su ja buressivdnidit álbmoga su nammii, nugo sii ain dahket.  9 Sii eai ožžon oasi eaige opmodaga ovttas vieljaideasetguin. Hearrá ieš lea sin opmodat, nugo son lea lohpidan.
   
10 Mun orron váris seammá guhká go ovddit gearddege, njealljelogi beaivvi ja njealljelogi ija. Hearrá gulai mu maiddái dán háve ja lohpidii ahte ii duššat din. 11 Hearrá celkkii munnje: “Vuolgge johtui ja jođit israellaččaid, vai sii besset váldit oapmineaset dan eatnama maid mun vuordnumiin lohpidin sin áhčiide addit sidjiide.”
Ráhkistehket Hearrá ja dollet su báhkkomiid
12 Ja dál, Israel, maid Hearrá, du Ipmil, gáibida dus? Dušše dan ahte don balat Hearrás, Ipmilisttát, nu ahte álo vádjolat su geainnuid, ráhkistat su ja bálvalat Hearrá, Ipmilat, oppa váimmus ja oppa sielus 13 ja doalat Hearrá báhkkomiid ja lágaid, maid mun odne attán dutnje, vai dutnje geavvá bures. 14 Hearrái, din Ipmilii, gullet albmi ja almmiid albmi, eanan ja buot mii das lea. 15 Muhto dattetge Hearrá gessui aivvefal din áhčiide. Son ráhkistii sin, ja din, sin náli, son lea válljen iežas álbmogin buot álbmogiid gaskkas. 16 Birračuhppet dan dihte váimmodet ovdaliikki ja heitet nággáruššamis. 17 Hearrá, din Ipmil, lea ipmiliid Ipmil ja hearráid Hearrá, stuorra Ipmil ja hirpmus sáŋgár gii ii geahča olbmo hápmái iige váldde duolgguid. 18 Son veahkeha oarbásiid ja leaskkaid oažžut vuoigatvuođa, son ráhkista vierrása ja biebmá ja bivttasta su. 19 Maiddái dii galgabehtet ráhkistit vierrása, danne go dii ieža leiddet vierrásat Egyptas. 20 Ballet Hearrás, Ipmilisttádet, bálvalehket su, lehket su lahka ja vurdnot su nammii. 21 Son lea din rápmi, son lea din Ipmil. Dii lehpet iežadet čalmmiiguin oaidnán daid stuorra ja hirpmus daguid maid son lea dahkan din ovddas. 22 Dušše čiežalogis ledje din áhčit go sii manne Egyptii, muhto dál Hearrá, din Ipmil, lea dahkan din eatnagin nugo almmi násttit.
5 Mos 10,3 viser til 2 Mos 34,4, 1 Gon 8,9
Note akasiamuoras: akasiamuorra.
5 Mos 10,6 viser til 4 Mos 20,28, 4 Mos 33,31-39
Note Mosera: dás Horvárri, gosa Aron jámii. Vrd. \+xt 4 Mos 20,22–29.
Note Hearrá báhkkomiid ja lágaid: dán oktavuođas čujuhuvvo láhkačoakkáldahkii \+xt 5 Mos 12–26.
5 Mos 10,16 viser til 5 Mos 30,6, Jer 4,4, Jer 31,33
Note Birračuhppet … váimmodet: >\+xt 3 Mos 26,41.
Forrige kapittelNeste kapittel

18. mai 2021

Dagens Bibelord

Haggai 2,3–9

Les i nettbibelen

3Er det noen tilbake blant dere som har sett hvor herlig dette huset var før? Og hva ser dere nå? Ser det ikke ut som ingenting? ... Vis hele teksten

3Er det noen tilbake blant dere som har sett hvor herlig dette huset var før? Og hva ser dere nå? Ser det ikke ut som ingenting? 4Men nå, Serubabel: Vær sterk! sier Herren. Josva, Jehosadaks sønn, du øversteprest: Vær sterk! Hele folket i landet: Vær sterke! sier Herren. Gå i gang med arbeidet! For jeg er med dere, sier Herren over hærskarene. 5Dette løftet ga jeg dere da dere dro ut av Egypt. Min Ånd er blant dere. Vær ikke redde! 6For så sier Herren over hærskarene: Enda en gang, om kort tid, rister jeg himmelen og jorden, havet og det tørre landet. 7Jeg rister alle folkeslag, så skattene deres kommer hit. Jeg fyller dette huset med herlighet, sier Herren over hærskarene. 8Mitt er sølvet, mitt er gullet, sier Herren over hærskarene. 9Dette nye huset skal bli herligere enn det første, sier Herren over hærskarene. På dette stedet skal jeg gi fred, sier Herren over hærskarene.