Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Nubbi Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Forrige kapittelNeste kapittel

Maŋimuš giksi dieđihuvvo
11Hearrá celkkii Mosesii: “Vel ovtta givssi mun divttán deaividit farao ja egyptalaččaid. Das maŋŋil son luoitá din vuolgit. Ja go son luoitá din, de son ádjá din buohkaid dáppe eret.  2 Cealkke dál álbmogii ahte juohke olmmái ja nisson galgá bivdit ránnjástis silbalihtiid ja gollelihtiid.”  3 Hearrá lei dahkan egyptalaččaid miehtemielalažžan israellaččaide, ja farao hoavvaolbmát ja Egypta álbmot atne Mosesa alla árvvus.
   
 4 Moses celkkii faraoi: “Ná cealká Hearrá: Gaskaija áigge mun manan Egypta čađa,  5 ja dalle Egyptas jápmet buot vuosttašriegádeaddjit, farao vuosttašriegádeaddji rájes gii čohkká truvnnus, gitta šlávvanissona vuosttašriegádeaddji rádjái gii čohkká giehtamillu duohken. Buot omiid vuosttašriegádeaddjit maid jápmet.  6 Ja oppa Egypta eatnama deavdá stuorra bárgun, man lágáš ii leat leamaš ovdal iige šatta šat maŋŋil.  7 Muhto ii beanage hara israellaččaide, ii olbmuide iige omiide. Das dii ipmirdehpet ahte Hearrá dahká erohusa Egypta ja Israela gaskkas.  8 Dalle buot du hoavvaolbmát bohtet mu lusa, gopmirdit mu ovdii ja rohkadallet mu vuolgit eret din luhtte ja doalvut eret oppa iežan álbmoga. Dalle mun vuolggán.” Ja Moses vulggii moaris farao luhtte.
   
 9 Hearrá celkkii Mosesii: “Farao ii guldal dudno. Dat dáhpáhuvvá vai mun beasan dahkat eatnat ipmašiid Egypta eatnamis.” 10 Moses ja Aron dagaiga buot dáid ipmašiid farao ovddas, muhto Hearrá lei buoššudan farao váimmu, nu ahte son ii luoitán israellaččaid vuolgit eatnamis.
Forrige kapittelNeste kapittel

13. april 2021

Dagens Bibelord

Matteus 9,35–38

Les i nettbibelen

35Jesus vandret nå omkring i alle byene og landsbyene. Han underviste i synagogene deres, forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og plage. ... Vis hele teksten

35Jesus vandret nå omkring i alle byene og landsbyene. Han underviste i synagogene deres, forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og plage. 36Og da han så folkemengdene, fikk han inderlig medfølelse med dem, for de var forkomne og hjelpeløse, som sauer uten gjeter. 37Da sa han til disiplene sine: «Høsten er stor, men arbeiderne få. 38Be derfor høstens herre sende ut arbeidere for å høste inn grøden hans.»