Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

< Forrige kapittelNeste kapittel >

Jerusalema heahti ja bestojupmi
33Vuoi du, hearjideaddji,
          gii ieš it leat hearjiduvvon!
          Vuoi du, beahtti,
          gii ieš it leat behttojuvvon!
          Go don leat geargan hearjideames,
          de don ieš hearjiduvvot,
          go don leat heaitán beahttimis,
          de don ieš behttojuvvot.
          
   
 2 Hearrá, árpmit min,
          dutnje mii dorvvastit.
          Leage min givrodat juohke iđit,
          min bestojupmi heađi bottus!
          
   
 3 Álbmogat báhtarit garra jumas,
          du allatvuođa ovddas
          dat buot bieđganit.
          
   
 4 Rievideaddjit ferejit
          nugo rásselohkut,
          dego rásselohkkomoahti
          sii fallehit buot.
          
   
 5 Aliduvvon lea Hearrá
          guhte ássá allagasas,
          son deavdá Siona rivttiin
          ja vuoigatlašvuođain.
          
   
 6 Boahtá oadjebasvuohta.
          Viisodat ja máhttu lea dávvir
          mii addá bestojumi.
          Hearrá ballu lea Siona riggodat.
          
   
 7 Gullet! Ariela gáhtain olbmot luibmet,
          ráfiáirasat čirrot bahččagit.
          
   
 8 Geainnut leat ávdimat,
          daid ii jođe šat oktage.
          Soahpamušat leat rihkkojuvvon,
          duođašteddjiin ii jerrojuvvo,
          olmmoš ii adnojuvvo maninge.
          
   
 9 Eanan morašta ja goarrána,
          Libanon njáigu ja stohkku.
          Saron lea šaddan ávdin eanamin,
          Bašan ja Karmel leat bálljásat.
          
   
10 Dál mun loaiddastan ovdan
          allatvuođastan, cealká Hearrá,
          dál mun almmustuvan fámustan.
          
   
11 Dii sahkanahttibehtet suoinni,
          dii riegádahttibehtet oalggaid,
          mu vuoiŋŋanas loaktá din dego dolla.
          
   
12 Álbmogat boldojuvvojit kálkan,
          dat boldojuvvojit
          dego čuhppojuvvon bastilislánját.
          
   
13 Gullet, gáiddus álbmogat,
          maid mun lean dahkan!
          Dii geat eallibehtet lahkosiin,
          ohppet dovdat mu fámu!
          
   
14 Suttolaččat doarggistit Sionis,
          ipmilmeahttumat dohppehallet ballui:
          “Gii sáhttá ássat
          duššadeaddji dola guoras,
          gii sáhttá orrut
          agálaš dollanjuorššuid gáttis?”
          
   
15 Dat gii eallá vuoigatlaččat
          ja sárdnu duođa,
          gii hilgu dan mii vuitojuvvo veahkaválddiin,
          gii biehttala váldimis duolgguid,
          gii ii dáhto guldalit varradahkuságaid,
          iige geahča bahá guvlui.
          
   
16 Son beassá ássat alla báikkiide,
          ceakkovárri lea su báhtaransadji,
          sus lea doarvái láibi
          iige sus váillo čáhci.
          
   
17 Iežat čalmmiiguin don beasat
          oaidnit gonagasa buot su hearvásvuođas,
          don beasat oaidnit viiddis eatnama.
          
   
18 Dalle don muittát hirpma áiggi:
          Gos dál lea vearrogeassi,
          gos vearu vihkkejeaddji,
          gos toartnaid dárkkisteaddji?
          
   
19 Don it oainne šat goavis álbmoga,
          álbmoga mii hálai amas láhkái,
          giela maid olmmoš ii ádde.
          
   
20 Geahča Sionii,
          min ávvudemiid gávpogii!
          Don beasat oaidnit Jerusalema,
          oadjebas vuoiŋŋadanbáikki,
          goađi mii ii gaikojuvvo, ii sirdojuvvo.
          Dan čuolddat eai goassege luovvan,
          dan báttiin ii oktage boatkan.
          
   
21 Doppe mis lea
          veagalaš Ipmil, Hearrá,
          doppe golggiidit jogat
          ja stuorra eanut.
          Daid ii jođe oktage fanas,
          ii rasttil oktage gorges soahteskiipa.
          
   
22 Hearrá lea min duopmár,
          Hearrá lea min oaivámuš,
          Hearrá lea min gonagas,
          son lea min beasti.
          
   
23 Go toavat leat loažžan
          eaige šat doala stivlli sajis,
          eai borjasiid čavga,
          de dalle ollu soahtesálaš juogaduvvo,
          velá lápmásatge servet stajádussii.
          
   
24 Ii oktage gávpotolmmoš daja:
          “Mun lean buozas”,
          dasgo dat álbmot mii ássá doppe,
          lea ožžon suttuid ándagassii.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

05. oktober 2022

Dagens bibelord

Salmene 106,43–48

Les i nettbibelen

43Mange ganger fridde han dem ut, likevel trosset de ham med sine planer og gikk under i synd. 44Men han så til dem i nøden da han hørte dem rope. 45Han husket pakten med dem og viste medynk i sin store kjærlighet. ... Vis hele teksten

43Mange ganger fridde han dem ut, likevel trosset de ham med sine planer og gikk under i synd. 44Men han så til dem i nøden da han hørte dem rope. 45Han husket pakten med dem og viste medynk i sin store kjærlighet. 46Så lot han dem finne barmhjertighet hos alle som holdt dem som fanger. 47Frels oss, Herre, vår Gud, sank oss inn fra folkene så vi kan prise ditt hellige navn og uredde lovsynge deg. 48Velsignet er Herren, Israels Gud, fra evighet til evighet! Og hele folket skal si: Amen! Halleluja!