30. april 2024

Dagens bibelord

Lukas 14,7-11

Les i nettbibelen

7 Da han la merke til hvordan gjestene valgte seg ut de øverste plassene ved bordet, sa han til dem i en lignelse: 8 «Når du blir bedt i selskap, så ta ikke plass øverst ved bordet. For kanskje er det innbudt en som står høyere enn du, 9... Vis hele teksten

7 Da han la merke til hvordan gjestene valgte seg ut de øverste plassene ved bordet, sa han til dem i en lignelse: 8 «Når du blir bedt i selskap, så ta ikke plass øverst ved bordet. For kanskje er det innbudt en som står høyere enn du, 9 slik at verten som innbød dere begge, kommer og sier til deg: ‘Gi plass for denne gjesten!’ Da vil du med skam måtte gå og sette deg nederst. 10 Nei, når du er innbudt et sted, skal du ta plass nederst ved bordet, slik at verten kan si til deg når han kommer: ‘Venn, sett deg høyere opp!’ Da blir du hedret i alle gjestenes påsyn. 11 For hver den som setter seg selv høyt, skal settes lavt, og den som setter seg selv lavt, skal settes høyt.»

Dagens bibelord

Lukas 14,7-11

Les i nettbibelen

7 Då han la merke til korleis gjestene valde seg ut dei øvste plassane ved bordet, sa han til dei i ei likning: 8 «Når du blir beden i gjestebod, så ta ikkje plass øvst ved bordet. For det kan henda at ein som står høgare enn du, er beden, ... Vis hele teksten

7 Då han la merke til korleis gjestene valde seg ut dei øvste plassane ved bordet, sa han til dei i ei likning: 8 «Når du blir beden i gjestebod, så ta ikkje plass øvst ved bordet. For det kan henda at ein som står høgare enn du, er beden, 9 og at verten som bad dykk begge, kjem og seier til deg: ‘Gjev rom for denne gjesten!’ Då må du ta plass nedst og skjemmast. 10 Nei, når du er beden ein stad, så gå og ta plass nedst ved bordet. Så kan verten seia til deg når han kjem: ‘Flytt deg høgare opp, venen min.’ Då får du ære medan alle gjestene ser på. 11 For kvar den som set seg sjølv høgt, skal setjast lågt, og den som set seg sjølv lågt, skal setjast høgt.»

Dagens bibelord

Lukas 14,7-11

Les i nettbibelen

7 Go Jesus mearkkašii ahte guossit válljejedje beavddis boaššumus sajiid, de son muitalii sidjiide veardádusa: 8 “Go leat bovdejuvvon guossemállásiidda, de ale váldde boaššumus saji. Muhtun eará guossi soaitá leat árvvoleabbo go don, 9 ja... Vis hele teksten

7 Go Jesus mearkkašii ahte guossit válljejedje beavddis boaššumus sajiid, de son muitalii sidjiide veardádusa: 8 “Go leat bovdejuvvon guossemállásiidda, de ale váldde boaššumus saji. Muhtun eará guossi soaitá leat árvvoleabbo go don, 9 ja guossoheaddji gii lea bovden dudno guktuid, boahtá ja dadjá dutnje: Čáhkke saji dán guossái. Dalle don šattat heahpanemiin mannat uskimus sadjái. 10 Muhto go leat bovdejuvvon guossái, de váldde beavddis uskimus saji. Dalle guossoheaddji boahtá ja dadjá dutnje: Ustiban, čohkán boaššubuidda, ja don oaččut gudni buot gussiid oaidnut. 11 Gii iežas alida, dat vuoliduvvo, ja gii iežas vuolida, dat aliduvvo.”

Gi en bibelgave

Gi en bibelgave

Behovet for bibler er stort i verden, og sammen kan vi hjelpe.

Gi en gave
BibleProject-logo

Forstå Bibelen med film

BibleProject er filmer for å forstå Bibelen bedre. Takket være givere i Norge er dette gratis ressurser som alle kan ta i bruk.

Se filmene
Om Bibelselskapet

Om Bibelselskapet

Bibelselskapets formål er å utbre Den Hellige Skrift. Visjonen vår er Bibelen i bruk, og vi motiveres av oppfyllelsen av Jesu misjonsbefaling i Matteus 28,19-20.

Om oss

Verbum forlag

Verbum er Bibelselskapets forlag. Vi gir ut Bibelen, bøker om å forstå og leve med den, og bøker om kristen livstolkning og tro.

Mer om Verbum
Påskemagasinet Stille dager 2024

Påskemagasinet Stille dager 2024

Påskens innhold mellom to permer!